Haïku de Noël (Joe Krapov)
Les petits écoliers japonais ont bien de la chance !
Pour leur leçon de récitation, les poèmes ne font que trois lignes !
Trois tout petits vers de rien du tout : cinq syllabes, sept syllabes, puis encore cinq syllabes !
Ce poème japonais très court s’appelle un haïku ou un haïkaï.
Cela ne veut pas dire qu’il fait froid au Japon ni que le petit garçon prénommé Ha se fabrique une petite laine avec des peaux de phoque (Ha y caille ! Ha y coud !).
Cela veut dire que les étrangers sont de drôles de gens qui ne parlent pas comme nous et ne font rien comme les autres ! Mais toi es-tu bien sûr de n’être pas un étranger pour celui qui habite au Japon ? Tu ne parles pas comme Yoko Ono-Tsuno et tu manges des hamburgers avec du ketchup sans utiliser de baguettes !
« Il fait bien plus froid
En Iowa qu’à Hiro-
Shima mon amour »
(Ceci est un haïku écrit par Alain Resnais !)
Des étrangers, tu vas en rencontrer plein dans ce recueil de poèmes.
Il y est question de Noël, la fête d’anniversaire du petit Jésus né dans une étable à Bethléem (une ville de Judée).
Le père Noël, dont le vrai nom est Santa Claus, est né, lui, aux Etats-Unis d’Amérique au XIXe siècle.
Les photos de ce livret ont été prises à Rennes en Bretagne (une région du Barluskozyland).
Ces poèmes japonais sont écrits par Joe Krapov qui porte un nom russe, boit de la vodka polonaise et de la bière belge mais est né dans le Pas-de-Calais (une région du BienvenuechezlesCh’tisland).
Tu va croiser ici les fifis du Québec (une région vive et libre du Canada), les Leprechauns d’Irlande, et même Isaure Chassériau, citoyenne du monde.
Mais j’ai trop parlé. A toi maintenant d’avoir les yeux grand(s) ouverts devant la poésie internationaliste poétarienne de M. Krapov.
Bon voyage ! Bonne lecture ! Joyeux Noël !
N.B.
Afin de sauvegarder l’avenir de la planète, ce livret de poésie est édité sur
du PdF recyclé. Il s’autodétruira sur le serveur de M. Free sous un mois si on
ne le télécharge pas. Tu peux aussi l’offrir à ta grand-mère ou à ton oncle
d’Amérique si tu en as un. Eux aussi aimeront bien ces haïkus s’ils ont gardé
leur âme d’enfant.
Déjà parus dans la même collection :
Ethérées d’Albion / par Janeczka
Minute et Papillon Belges d’honneur / par Iowagirl
Rimbaud à New-York / par Virgibri
La véritable histoire du roi Gambrinus / par Walrus
La malédiction de l’épenthèse rose / par Papistache
Poèmes d’amour et vaches sacrées / par Poupoune