Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Le défi du samedi
Visiteurs
Depuis la création 1 052 270
Derniers commentaires
Archives
7 octobre 2023

tartines (joye)

NB : Quelque part dans le film, on voit "boeuf" au lieu de "beauf",

maisvotre humble serviteuse a la flemme d'aller changer toute la vidéo

pour un seul truc hors-tografik. D. Zolée

(et puis d'ailleurs, je file pour un entretien à la radio, alors nah, hein ?)

Publicité
Commentaires
Y
Tu as raison joye de défendre la langue française, toi une Américaine ! Elle est assez riche pour se suffire à elle-même. ;-)
Répondre
M
Tu me donnes une idée : J'arrête de ne penser qu'à manger, les tartines, je vais les écrire !
Répondre
L
J'adore la photo de la Jam tartines !
Répondre
J
Pour la différence entre beauf et boeuf, elle est minime. Plusieurs beaufs peuvent très bien constituer un troupeau de boeufs. Celles et ceux qui ne peuvent pas les piffer disent même "un troupeau de nez de boeufs". ;-)<br /> <br /> <br /> <br /> A part ça bon courage à la Doña Quichotte de l'Iowa dans son combat perdu d'avance contre l'anglicisation de la langue française !<br /> <br /> <br /> <br /> En même temps le français n'est pas mort d'avoir intégré tous ces mots italiens, arabes, allemands, espagnols ou anglais . Il s'en est même très souvent enrichi.<br /> <br /> <br /> <br /> A titre d'exemple, je n'ai aucune honte à te souhaiter un bon week-end et une bonne interview ! ;-)<br /> <br /> <br /> <br /> P.S. Pour remplacer les deux horreurs de ma dernière phrase, il est vrai que j'eusse pu écrire "Bonne glande du samedi-dimanche et bon causer dans le poste !" ;-)
Répondre
K
Non, le français n'est pas encore du canadien !😅 Mais la connaissance des deux langues est un tel avantage (et un tel bonheur)! 😊
Répondre
W
En dehors des académiciens, j'ai pas vu de beauf dans ton montage. Pourtant, j'ai regardé deux fois. Mais je vais quand même passer chez l'ophtalmo...<br /> <br /> Excellent le coup des tartines !
Répondre
K
Comment peut-on encore bien se demander si tel mot est "français" ou "anglais" ou autre ?.... Selon moi, "jam session" est utilisé en français et compris (surtout par les amateurs de jazz, bien sûr) et donc c'est bon ! <br /> <br /> Bravo pour la video très amusante !,)
Répondre
M
Ici, les petits-enfants sont plutôt Nutella.<br /> <br /> Mais, il ne faut pas le répéter, je ne voudrais pas qu'un académicien bien pensant me menace comme notre pauvre ami le phoque.<br /> <br /> ;-)<br /> <br /> Bravo pour cette nouvelle participation et bonne semaine.
Répondre
Newsletter
Publicité
Le défi du samedi
Publicité