R comme rupin (Adrienne)
Rupin? Rupin! se dit l'Adrienne en découvrant le mot imposé par Walrus pour le Défi du Samedi. Mais qu'est-ce que je vais bien pouvoir inventer avec un mot pareil? Ça ne fait pas du tout partie de mon vocabulaire et je ne vois pas dans quel contexte je pourrais le placer...
Vendredi midi, quelques heures avant l'échéance, c'est toujours le vide dans sa tête. Elle a bien tenté quelques pistes - à commencer par celle d'Arsène Lupin/Rupin, vite abandonnée - et quelques rimes en -pain/-pin, mais rien de bien valable ne lui est venu.
- Je crois que je vais abandonner, dit-elle à Walrus.
Et au moment même où elle le lui écrit, elle sait que l'abandon n'est pas son genre ;-)
Finalement l'idée lui est venue des publicités pour la loterie Euro millions. Voilà de nombreuses années que sur les chaînes flamandes on brode sur le même thème, avec le même acteur et sa tête de benêt ahuri, qui répond chaque fois à la même question: "Is mijn leven veranderd nadat ik Euromillions gewonnen heb?" (1) de la même façon: "Goh! eigenlijk niet!" (2)
Mais tout le clip contredit chaque fois cette affirmation, comme dans la vidéo ci-dessus où il explique que, tout comme 'avant', il participe encore à des brocantes pour faire de la place chez lui.
Ou comme dans la pub ci-dessous, où il raconte que 'comme avant', il va au foot avec son père et que sa mère lui fait ses tartines quand il part en excursion.
'Word schandalig rijk', dit le slogan, 'Deviens scandaleusement riche'.
Pour l'Adrienne, le mystère de la loterie reste entier: que peut-on bien faire de 190 millions d'euro, la cagnotte de cette semaine?
***
(1) Est-ce que ma vie a changé depuis que j'ai gagné à Euro millions?
(2) Bin non en fait!