L’esprit de l’escalier - Joe Krapov
- Je note : un dictionnaire de suédois en kit, Lemouton.
- En kit ? Un dictionnaire ? Un dictionnaire en kit, Petitprince ?
- Les dictionnaires de suédois, c’est comme les meubles, c’est en kit, Lemouton. Tout ce qui vient de Suède est en kit.
- Même les Suédoises ?
- Mêmes les Suédoises. Il faut que tu les montes toi-même sinon c’est un autre qui en profitera.
- Oh moi, les Suédoises, de toute façon… Je préfère les Suédois !
- Tu peux en avoir des tout assemblés, mais c’est plus cher.
- Des Suédois ?
- Non, des dictionnaires.
- Et tu es sûr que ça va nous donner la prononciation exacte de Ragnar le Viking ? D’ailleurs, Viking, est-ce que ça ne serait pas plutôt Norvégien ?
- Dans ce cas, je note : « Norwegian wood » sur l’album « Rubber soul » des Beatles paru en 1965.
- Pourquoi, tu ne l’as pas ?
- Non. Moi j’ai tout ce qu’ils ont fait depuis « Revolver » qui date de 1966. Avant je les connais moins.
- Mais cet album-là, il ne va pas nous dire quelle est la pronociation exacte de Ragnar le Viking ?
- Pourquoi c’est si important pour toi de savoir ça ?
- Parce que je ne veux plus avoir l’air con !
- Houla ! Mais y’a du boulot alors ! Je note : « Bon pour une chirurgie esthétique du visage ». Je ne sais pas si je vais trouver ça. Je me demande si de te faire refaire le nez ça ne va pas te coûter les yeux de la tête !
- Tant que c’est pas la peau du cul ! Parce que le chirurgien esthétique est Suédois ? Norvégien ? Scandinave, même peut-être ?
- Pourquoi tu veux pas avoir l’air con ?
- Parce que je l’ai déjà été suffisammeent comme ça avec Uriah Heep. Je veux dire avec Iouraïa Heep.
- Uriah Heep ?
- J’ai toujours dit Uriah Heep parce que je ne parle pas l’anglais mais en fait en anglais on dit Iouraïa Heep.
- Ah oui ! Iouraïa Heep ! Je note : David Copperfield de Charles Dickens. C’est de là qu’il vient le nom de ce groupe de rock. Tu le savais, j’espère ?
- Parce que toi, Petitprince, tu as toujours dit « Iouraïa Heep » ?
- Mais moi je connais l’anglais, Lemouton ! Et puis il faut évoluer ! Comment tu appelles un courrier électronique ? Un email ou un émail ?
- J’appelle ça un courriel, pourquoi ?
- Si nous revenions à nos moutons, Lemouton,
hein ? C’est quoi ton problème avec Ragnar ? (Il prononce Rag-nar)
- Moi je dis Raniar, mais tu fais comme tu veux. Eh bien voilà : si j’en crois la liste que m’a donnée Camille dans les n°s 1143 et 1178 du journal « Vaillant » il y a deux aventures complètes de Ragnar qu’il n’a pas. Et si je lui trouve le n° 1211 ça lui permet de compléter l’histoire du chaudron d’or.
- Alors ça, des numéros du journal « Vaillant », ça m’étonnerait que j’en trouve ! Ou alors ce sera encore plus cher que la chirurgie esthétique. C’est marrant que Camille ait conservé çà. Plus personne ne lit les aventures de ces héros-là aujourd’hui. Nasdine Hodja, Les Pionniers de l’Espérance, Teddy Ted. Ca relève de la nostalgie, voire de l’Ostalgie, c’est politiquement très incorrect !
- Glénat en a ressorti dans sa collection « Patrimoine BD ». Dos toilé, présentation luxueuse mais j’ai peur qu’il s’agisse des mêmes épisodes que ceux édités jadis par les Editions du Fromage.
- Tu ferais mieux de lui offrir le « Live in Europe 1979 » d’Iouraïa Heep. Je sais qu’il ne l’a pas.
- Mais je ne vais jamais trouver ça non plus !
- Mais si ! Dimanche c’est la braderie du canal Saint-Martin à Rennes. La deuxième plus grande braderie de France après celle de Lille. A chaque fois que j’y suis allé en quête de quelque chose de précis, je l’ai trouvé ! C’est dingue, non ? « Hôtel du Nord » d’Eugène Dabit, les musiques des films de Jacques Tati, « Le premier de la classe » de Font et Val.
- Alors, tout ce que tu as noté sur ton papier, c’est pour ça ? Tu vas trouver tout ça là-bas ?
- Mouaipe, Lemouton !
- Quel bol tu as ! Bon, ben si c’est comme ça, je viendrai avec toi alors ! Tu peux noter ce que je souhaite trouver pour moi ?
- OK. De quoi as-tu besoin ?
- D’un parapluie arc-en-ciel. A cause de Camille !
- Ah oui, à toi aussi, il te fait la réflexion !
- « Sortez couverts, mes bichons » ! Il nous dit ça même quand il fait beau, et tout le monde éclate de rire dans son bistrot. Il y a des jours, je ne comprends rien à son humour !
- Moi je sais pourquoi. C’est à cause de ce proverbe idiot : « En Bretagne il ne pleut que sur les cons » !
- Ah c’est pour ça ? Quel enfoiré alors ! Bon ben tu peux les rayer sur ta liste, ses numéros de Vaillant et son dictionnaire de Suédois et le Uriah Heep…
- Iouraïa Heep !
- Je le garderai pour moi, si on le trouve ! Je ne l’ai pas non plus, celui-là.
- Je laisse quand même la chirurgie
esthétique. On ne sait jamais. Avec un peu de bol on en trouvera une à pas
cher !